往人:“钱。-我`地,书¨城_ ′耕+欣.蕞`哙+”
我用右手拇指和食指比了个圈。
小满:“哪哈哈,是喔,国崎往人是个穷光蛋。”
她满脸笑容地说着严重的事。
往人:“我可不想被妳说咧。”
我试着将‘钱(KaNe)’和‘不想(Kane,“kaNaI”的速念音。)’串在一起。
小满:“嗯扭~你在说什么啊~”
往人:“这个嘛。”
小满:“嗯扭扭~~~怎么好像是把我当白痴耍的样子~~~”
往人:“不,才没有呢。”
小满:“你骗人,你一定认为我也很穷吧。”
往人:“喔喔,满厉害的嘛,竟然知道。”
小满:“哼哼,那当然。”
小满:“小满外表虽然看不出来,但可是会读取人心的呢。”
她得意地挺起胸膛。
往人:“是是,那真是吓到我了呢。”
小满:“嗯扭,你不相信我。”
往人:“猜对了。”
小满:“姆姆……”
小满:“哼。?纨, · ·鰰*占, ′哽?新`最\全,既然这样,我就不告诉你赚钱的管道了。”
往人:“!?”
我眼睛发出光亮地看着小满。
往人:“……赚钱的管道?”
小满:“啊~啊,难-得我想告诉你的说-”
往人:“……”
小满:“一定赚得了钱的好管道的说-”
往人:“……”
小满:“不过啊,真-没办法呢,既然他本人不要的话就算-啦。”
往人:“……”
往人:“……”
往人:“……拜托妳告诉我吧。”
我慎重地行了个礼。
小满:“嗯咦?”
往人:“……”
小满:“哪哈哈。这么想知道吗?”
往人:“……啊啊。?我′得_书.城. \勉-肺.阅~犊?满想的。”
小满:“那就说‘求求妳指导我吧,小满大人。’”
往人:“……”
往人:“……那么,该出去了。”
我站了起来。
小满:“扭哇。骗你的骗你的啦。我告诉你就是了啦。”
她拉着我的衣服。
往人:“……妳喔,想告诉我就早说嘛。”
小满:“哪哈哈。抱歉啦。”
往人:“真是的……”
我边抓抓头,边坐了回去。
往人:“那是啥呢?”
小满:“嗯。就是啊……”
……