33看书网

繁体版 简体版
33看书网 > (猎人同人)[猎人]花与赞美诗 > 第73章

第73章

我也不再相信自己。

Mein Platz in der Welt ward vergessen...-

我在这世间的位置已被遗忘……

hab' ich meine pflicht schon getan ?

我已经尽了我的义务吗?

Oh, Stern, k?nnt' ich Dich nur erreichen,

哦,星星,要是我能到你身边,

Deine silbernen Strahlen berühr'n;

触摸你银色的光芒,

Du k?nntest mir Hoffnung neu geben,

你就能给我新的希望,

mir den Geist und die Sinne verführ'n...

引领我的jīng神我的灵魂……

Oh, silbernes Licht meiner Sterne,

哦,我的星星,你银色的光芒,

Du Glanz in trostloser Nacht,

在这绝望的夜尽情闪耀,

geh' ich meinen Weg auch alleine,

如果我还是独自前行,

h?ltst Du über mich doch stets Wacht...

你也依然会守护我吧……

Oh, Stern dort am Himmel, so glaube mir,

哦,那天上的星星,我相信,

wenn mein K?rper auch einmal vergeht,

如果有朝一日我的肉体消亡,

meine Seele wird Dich doch stets kennen,

我的灵魂也依然能认出你,

wenn sie die Verbindung besteht,

如果它们聚在一起,

Einen Tempel wird sie sich weben

就会建起一座庙宇

aus Strahlen, dem gl?nzenden Licht...-

用一束束闪耀的光……

und dort werde ich auf Dich warten,

我就在那里等你,

denn vergessen kann ich Dich nicht...

因为我不能把你忘记……

Oh, silbernes Licht meiner Sterne,

哦,我的星星,你银色的光芒,

Du Glanz in trostloser Nacht,

在绝望的夜尽情闪耀,

geh' ich meinen Weg auch alleine,

如果我还是独自前行,

h?ltst Du über mich doch stets Wacht...

你也依然会守护我吧……】

☆、2003年9月25日,海特姆拉

第32章 2003年9月25日,海特姆拉

『加入书签,方便阅读』